Hello Player 1

Hey pizons and pizanos out there in radio land! Do I have a surprise for you! Do you seem to recall that game that I rubbed myself up against last April? If you don’t, it was Mother 3, the official sequel to Earthbound. Long story short, the game got released in Japan only due to how poorly Earthbound sold back in the 90s.
But, being a former member of the Earthbound community at large, I can tell you first hand that the radio silence from Nintendo of America regarding Mother 3′s English release date wasn’t accepted with stride. Immediately, the Mother3.org project cropped up to take on the Herculean translation task. Consequently, Starmen.Net attempted to petition Nintendo of America for 6 months before they began their own translation.
Finally, after over a year of drama and silence, the teams at Mother3.org and Starmen.net have joined forces on all fronts to release the Mother 3 Fan Translation. The new team plans to ramp up the communication of progress to the patient fans (me) and all of that other good stuff.
Quoth reidman and his pants,
We’re hoping that this announcement will be a turning point for the project, and that this new team will be able to collaborate and challenge each other to get the work done as quickly and accurately as possible. It will be nice to have one unified translation sometime soon, rather than two different translations in the year 20X6
![]()
Truly, some exciting news for everybody that’s been looking forward to a quality translation of this damn game. Hopefully, with the combined efforts of Doctor Fedora and Tomato, we’ll see a speedy and awesome conversion. Best of luck, guys.
Mitch - July 4th, 2007 -
|