And here I thought fictitious languages were only for Star Trek. Over at ZeldaPower they have translated the text in Zelda, known as Hylian. The advent of the Hylian language dates back to Ocarina of time and has appeared in every Zelda game since, including the upcoming Twilight Princess.

Nintendo first started using a workable Hylian language in 1998 with Ocarina of Time. Players could find Hylian characters carved into walls, painted on signs, and even written on items, such as Zelda’s letter. The Hylian featured in this game was based heavily on Japanese, as is illustrated here. An English-speaking player could translate the Hylian characters into Japanese, and from there translate the Japanese into English. This same Hylian script made more appearances in Majora’s Mask, but translation is not possible, as all of what was written is incomprehensible gibberish.

All of this is very cool. It just adds another layer of depth to the already rich Zelda universe and, as dorky as it sounds, makes me want to load up some old Zelda games and run around and translate the Hylian glyphs for myself.

Translating Zelda

Old Hylian Typeface
Modern Hylian Typeface